அனோஜன் பாலகிருஷ்ணனுடன் ஒரு நேர்முகம் – நரோபா

பதாகை

நரோபா ஊர்/ படிப்பு/ குடும்பம்/ வேலைப் பற்றி.. அனோஜன்: எங்கள் குடும்பத்தின் பூர்விகம் யாழ்ப்பாணப் பட்டிணம். எனக்கு ஓர் அண்ணாவும், இரண்டு அக்காக்களும் உ… read more

 

கடவுளின் சாயல் – ப.மதியழகன்

பதாகை

ப. மதியழகன் 1 என்னை விட்டு அகலுங்கள் மரணதேவதை என்னை வந்தடையட்டும் இந்தப் பாவிகளை விட்டு தூரப் பறக்க மரணம் எனக்குச் சிறகுகள் தரும் வாலிபத்தில் இலை போல… read more

 

பெல்ஜியம் கண்ணாடி – கலைச்செல்வி சிறுகதை

பதாகை

கலைச்செல்வி என்னிடம் பிரதிபலிக்காத கண்ணாடி ஒன்றுள்ளது. ரசமெல்லாம் போகவில்லை. ஒருவேளை பிரதிபலிப்பதற்கு ஏதுமில்லாமல் இருக்கலாம். இதற்கு முன் உடைபட்டிருந… read more

 

நாதியற்றவர்கள் – ராகேஷ் கன்னியாகுமரி சிறுகதை

பதாகை

ராகேஷ் கன்னியாகுமரி நாங்கள் பல நாட்கள் அப்பா இரவு பதினோரு மணிக்குப் பின் வந்து சேரும் நேரத்தில் வாங்கி வரும் ஆளுக்கு இரண்டு சோளா பட்டூராதான் எனக்கு மி… read more

 

கல்பனாவின் கடிதம் – ந. பானுமதி சிறுகதை

பதாகை

பானுமதி. ந முன்னும் பின்னுமாக ஆடிக்கொண்டிருந்த ஊஞ்சலை நிறுத்திவிட்டு மெதுவே இறங்கி வரும்போதே அவள் அதிசயித்தாள், தனக்கு யார் கடிதம் போட்டிருக்கக் கூடும… read more

 

பிற்பகல் நேரச் சலனம் – சரவணன் அபி கவிதை

பதாகை

சரவணன் அபி நண்பகல் அரவமின்றி உதிர்ந்துகொண்டிருக்கிறது கிழக்குவானின் கவிந்துவரும் இருளும் ஈரம் பொதிந்துவரும் காற்றும் அசாதாரண தூய்மை உறுத்தும் இந்த பாண… read more

 

நினைவின் நிழல் – ப. மதியழகன் கவிதை

பதாகை

ப. மதியழகன் 1 நில்லுங்கள் தவறான வழிகாட்டுதலின்படி இங்கே வந்துள்ளீர்கள் பொறுத்திருங்கள் வரிசையில் நிற்க வேண்டிய அவசியம் ஏற்பட்டால் சற்று பொறுத்திருங்… read more

 

 முப்பது பணம் – ந. பானுமதி சிறுகதை

பதாகை

பானுமதி. ந கல் பதித்து சிமெண்ட் பூச்சால் இணைக்கப்பட்ட தரை அங்கங்கே வெடித்திருந்தது. அது குளக்கரை மேடை. பனியின் குளிர்ச்சி பிளவுகளின் இடையே பரந்திருந்த… read more

 

தனிமை, குளிர் – ஏ. நஸ்புள்ளாஹ் கவிதைகள்

பதாகை

ஏ. நஸ்புள்ளாஹ் தனிமை ♪ நேற்றும் தனிமையை வரைய வேண்டியிருந்து தனிமையை ஒரு இரவாக வரைந்தேன் இரவிற்கு சில நட்சத்திரங்கள் வந்தமர்ந்தன இன்னும் சில பறவைகளும்… read more

 

Two Poems by Karikalan – Translated into English by Nakul Vāc

பதாகை

Nakul Vāc That lizard dishing out omens in the northeast corner of Selli Amman Temple won’t know. That Brahmin who kindled the fire and recited… read more

 

இதயத்தில் கசிவது – ‘தண்ணீர்’ மற்றும் ‘ஒரு மனிதன் ஒரு வீடு ஒரு உலகம்’ நாவல்களை முன்வைத்து வெங்கடேஷ் சீனிவாசகம்

பதாகை

 – வெங்கடேஷ் சீனிவாசகம் –  ஜெயமோகனின் “அறம்” வரிசை கதைகளில் எல்லா கதைகளும் பிடிக்கும் என்றாலும், ‘யானை டாக்டர்’, ‘சோற்றுக் கணக்கு… read more

 

எஃகு தகடு அல்லது மெல்லிய இதழ் – காலத்துகள் சிறுகதை

பதாகை

காலத்துகள் “இலை நுனியில் விழக் காத்திருக்கும் மழையின் கடைசி துளி குறி முனையில் தொக்கி நிற்கும் மூத்திரத்தின் கடைசி சொட்டு ” கணினியின் திரை… read more

 

இரு மராத்திமொழி கவிதைகள் – தி. இரா. மீனா தமிழாக்கத்தில்

பதாகை

மராத்திமொழி கவிதைகள் மூலம் : கிஷோர் கதம் – சௌமித்ரா ஆங்கிலம் : சந்தோஷ் பூம்கர் தமிழில் : தி. இரா. மீனா 1. வரவிருக்கும் நாட்கள் எவ்வளவு கடினமானவை… read more

 

சித்ராவுக்கு ஆங்கிலம் தெரியாது – கலைச்செல்வி சிறுகதை

பதாகை

கலைச்செல்வி வனப்பாதை சுழன்று சுழன்று வாகனத்தை மேலேற்றியது. வாகனம் என்றால் முன்புறம் மகிழுந்து போலவும் பின்புறம் சிறு விலங்குகளுக்கான விசாலக்கூண்டுமாய்… read more

 

அன்றாடங்களின் ஆன்ம தரிசனம் – வண்ணதாசனின் ‘ஞாபகம்’ சிறுகதையை முன்வைத்து வெங்கடேஷ் சீனிவாசகம்

பதாகை

 – வெங்கடேஷ் சீனிவாசகம் –  ஏதேனும் ஒரு ஞாபகம், இயந்திரகதியாகிப் போன அன்றாடங்களுக்கிடையில் மறைந்திருக்கும் பசுமையைத் துலக்கி நம் கண்கள் முன… read more

 

தூயனுடன் ஒரு நேர்முகம் – நரோபா

பதாகை

நரோபா உங்கள் ஊர், படிப்பு மற்றும் பணி பற்றி? தூயன்: நான் பிறந்தது அம்மாவின் ஊரான கோயம்புத்துாரில். பிறகு சிறுவயதிலேயே அப்பா வேலை காரணமாக தன் சொந்த ஊரா… read more

 

ஆதி கதை – சரவணன் அபி கவிதை

பதாகை

சரவணன் அபி கதை சொல்லத் தொடங்குகிறேன் இன்று போலல்ல அது தேவதைகளும் யக்ஷிகளும் மிருகங்களும் மனிதர்களும் தத்தமது உலகம் வாழ்ந்த காலம் கூடியும் ஊடியும் களிய… read more

 

இரு குறுங்கதைகள் – பித்தன் பாரதி

பதாகை

பித்தன் பாரதி 1 அற்ப உலகம்   இரவு நேரங்களில் உலகம் சுழல்வது எனக்கு விநோதத்திலும் விநோதம். காற்று இழைந்துக் கொண்டிருக்கிறது வெளியே. கன்னி வயதை காற்று எ… read more

 

A Poem by Kabilar – Suchitra Translation

பதாகை

சுசித்ரா  more at instagramFiled under: எழுத்து, சுசித்ரா, மொழியாக்கம் read more

 

A Poem by Prem – Nakul Vāc Translation

பதாகை

Nakul Vāc The fallen tree on the road the village gathers and tows- Who knows its age? Written with a quill fashioned from the sharpened shaft Of a m… read more

 
 

            





  அழியாத கோலங்கள்
  அர்த்த(மில்லாத) ஜாமம் : என். சொக்கன்
  யாதுமாகி நின்றாய் : புன்னகை
  து ஜட்டி வாங்கினதுக்கு பார்ட்டி : குசும்பன்
  உன்னை கொல்ல வேண்டும் : Raju
  சாப்ட்வேர் சக்கரம் : வெட்டிப்பயல்
  பங்கு ஆட்டோ பயணம் : தமிழ்மகன்
  நான் ஒரு முறை முடிவெடுத்துட்டா! : பினாத்தல் சுரேஷ்
  உப்புக்காத்து/17 : Jackiesekar
  சாபம் : ஈரோடு கதிர்
  சப் காண்டிராக்டர் சல்மான்கான் : அபி அப்பா